The Wanderer's Hávamál: A Brief Review

My copy of Dr. Jackson Crawford's Hávamál arrived recently. Here he is introducing the work and giving an argument for why you should read it.



Crawford accepts that the Hávamál can be fairly critiqued as 'cynical.' Instead of 'cynical,' I would describe it as 'pragmatic.' Pragmatism is a highly defensible philosophical position. Formally, it's also a characteristically American one; the frame of it was only spelled out in the late 19th century.
Rather, this points to a current of American thought that, in the years just after the Civil War, blossomed into a formal school of philosophy. This school is called Pragmatism, and it has always been a characteristically American school of thought. Pragmatism is what the American founding showed that the French one did not. Pragmatism holds to the the maxim that all ideas should be tested against their practical consequences. Ideas that do not work out should be abandoned. Ideas that reliably produce bad consequences are bad ideas; in formal applications of the philosophy, they can even be said to be false ideas.

This current of thought explains why the American project succeeded while the French one fell into tyranny. Even when dealing with direct challenges to America’s founding principles, American thinkers responded to those challenges with a careful eye to the real-world consequences of their decisions. The American principles were realized, slowly: slavery was in fact banished, its replacements in Jim Crow and lynching eventually defeated. For those who favor a more principled response to evils like slavery, note that this insistence on considering the practical consequence is one of the principles of Pragmatism. The question How can this work? has to be considered, and the consequences weighed.

But what about the rights that come from the Creator? It might seem that Pragmatism is a challenge to religion, as it looks to the world instead of to God for the test of its ideas. It is certainly compatible with secular philosophy, but what about the Declaration of Independence? I would argue that Pragmatism makes room for religion as well: if God made the world, then to learn the rules of the world is to learn something about the world’s maker. (This approach to religion is called ‘natural theology.’) The only sort of religion that is ruled out by Pragmatism is the sort whose dogma reliably leads to practical disasters. The same is true of ideas in politics, economics, or other fields. Americans are characteristically interested in what works.
I have argued that Aristotle is already pragmatic, in a way that is rarely recognized. In the beginning of the Nicomachean Ethics, Aristotle points out that the lessons of ethics are not certain truths like one finds in the proofs of strict logic. A rich man may be destroyed by his wealth; a brave man may be destroyed just because his courage drives him into places where danger is highest. Nevertheless, for the most part, wealth helps you attain your ends; courage helps you excel in whatever you are trying to do. These things are virtues, in other words, because they work. They work in the world.

It is interesting to find a god who is interested in pragmatics. That's an issue for another day, but it is characteristic of Odin in a way that it is not of almost any other god in any of the many stories that the many nations have told about gods. Zeus or Athena has a role to play in a greater order; the various Hindu gods are just actors in a great script playing out in the dream of the one great God. Odin cares a lot about what works. He has some very good advice to offer.

Ultimately I am not well-fitted to critique Dr. Crawford's translation. My Old Norse is entirely self-taught, as is my Old English and Middle English. His scholarship on this matter passes mine. However, I do have many previous translations of this work to compare against him. In the places where I feared he might give a soft translation in order to appeal to current tastes, he does not. That suggests he is being honest, as I was prepared to believe from having appreciated his scholarship on other questions heretofore.

So if you are interested in some Yule readings, as opposed to specifically Christmas ones, here is one you might consider. Jólnir is one of the names of Odin, with 'Yule' being derived from the antecedent syllable.

You might of course consider it unhealthy to look into the pagan ancestry, but I do not. Tolkien did; and the One who made all things made these things too. That point to the side, I recommend the book to those who are interested in such matters.

3 comments:

Texan99 said...

Yes, Aristotle's pragmatism is rarely recognized.

Daniel said...

I'm not Dr. Crawford's biggest fan. When it comes to translation and analysis, I much prefer Ursula Dronke.

Grim said...

What I like about him is that he’s very careful not to get too far in front of his skis. There’s no danger of wishful thinking with him; if he concludes a thing, I know it is well supported. If he thinks something only might be true, he tells you that instead.